マンガちゃんねる@のいえ
Top

まじなのか!!すっげえな…一体どういう風に制作

HomeStuck読んでる人いる?

2: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/17(日) 13:00:03.42 ID:Erwqx+Q3
面白いけど英語読めねーから意味わからん部分が大杉
3: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/18(月) 22:46:50.90 ID:URlvXSUW
これ好きなんだけどなあ
日本での知名度低すぎだろ
4: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/25(月) 18:29:39.03 ID:h+1olZ6D
わーい書き込みがあった!
>>2
確かに難しいよね…今自分で翻訳しようと頑張ってるけど
難易度高過ぎ
>>3
だよね
何回検索かけても日本語の情報が少ない少ない…
そういやKONAMIの来年公開のブラウザゲーで
HomeStuckのキャラが出るってよ
namcohighって検索すると
ちゃんとキャラ紹介のとこにいるわtereziさん
でも正直私まだAct.2も満足に読めてないww
だれか翻訳頼む
5: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/26(火) 12:48:25.62 ID:hs+W1wwd
>>4
無理にAct1から読まなくても絵とかflashをパーっと見て楽しめばいい
内容はwikiでも見ればわかるし気力も持たない
日本人読者は大体
「pixiv辞典見た!キャラ可愛い!面白そう!」

「日本語の情報少ない...そうだ!自分で訳そう!○○の出ることまで頑張る!」

「Act1からだと長いし○○出ないからつまんない...そうだ!Act○まで飛ばそう!」

「話わかんない...翻訳面倒臭くなってきた...」
みたいな奴ばっかだからな
基本ミーハーな腐女子しか食いついてないし一ヶ月〜二ヶ月キャラ萌えから手を突っ込んで撃沈して別ジャンルに移ってるのを見るとマジイラつくわ
モチベーションの維持のためにも翻訳が苦手ならAct1から読むのはやめといた方がいい
6: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/26(火) 13:17:35.48 ID:1ThtNvUX
>>5
そうなのか〜
そう、ピクシブ辞典すごく内容が充実してるよなw
なるほど、私最初から隅々読まなければいけないっていう
変な義務感ありありだったわ
ゆるーく読んで楽しむのもありなんだね
そういえば、HomeStuckの絵って
ウィンドウズ付属のあのちゃちいペイントソフトで
描かれてるらしいけど、まじなのかな
アニソン集めてみた
アニソン集めてみた
7: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/26(火) 16:52:44.37 ID:hs+W1wwd
>>6
まじ
8: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/11/26(火) 20:45:35.43 ID:1ThtNvUX
>>7
まじなのか!!すっげえな…
一体どういう風に制作してるんだか想像もつかん
ほんとすげえ作品なのになんで日本では明るみに
出ないんだろ
引用元:https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1383561100
おすすめ